Accueil > Communiqués > Un langage sensible au genre façonne notre réalité

Un langage sensible au genre façonne notre réalité

Il n'y a pas de femmes et de femmes * - les femmes sont des femmes !

« Le langage oppressif fait plus que représenter la violence ; c'est la violence ;
il fait plus que représenter les limites de la connaissance ; ça limite les connaissances
. "
(Tony Morrisson, 1993)

Le langage sensible au genre n'est ni branché ni moderne - au contraire, notre utilisation du langage façonne la société dans laquelle nous vivons. C'est pourquoi un langage intersectionnel, inclusif et sensible au genre est très important pour nous. L'étoile du genre, ou l'astérisque, lutte contre la prédominance du masculin linguistique, générique et s'engage à rendre visibles les genres qui existent dans notre société plus diversifiés dans le langage.

Cependant, nous avons beaucoup appris récemment et dans cette déclaration, nous voulons expliquer pourquoi nous modifions notre orthographe. Au lieu d'écrire des femmes*, nous n'écrirons désormais que des femmes - et nous nous écartons de l'astérisque. Parce que tout comme nous utilisons l'astérisque pour dire amis, nous avons mis l'étoile de genre après ou sur les termes femme et homme. L'objectif était de vouloir inclure toutes les personnes qui se définissent comme des femmes, qui sont des femmes, mais à qui l'on nie souvent l'être. Car il y a ici deux niveaux importants : d'une part, il y a l'attribution externe, par exemple à la naissance, qui est souvent basée sur notre genre biologique (eng : sexe). Ensuite, il y a aussi l'auto-désignation ou l'auto-identification - cela inclut souvent notre identité de genre. L'autodésignation est déterminante : elle est et reste le droit à l'autodétermination de toute personne pour décider qui il* est.

En 2015/2016, nous avons introduit l'astérisque derrière les femmes - et écrit femmes *. À cette époque, l'astérisque était dans notre perception, mais aussi dans la société, comme un mécanisme de langage inclusif qui était censé mettre l'accent sur la construction sociale de l'attribution de genre. L'astérisque doit montrer que des catégories comme être un homme et être une femme ne sont pas « naturelles », mais sont apprises et appropriées dans un processus de socialisation sexuelle.

Mais toutes les personnes qui se définissent comme des femmes sont des femmes. Vous n'avez pas besoin d'un caractère spécial ou d'un astérisque pour le souligner ! L'astérisque, même s'il se voulait inclusif, ouvre le discours à des exclusions misogynes et trans-hostiles. Car l'astérisque derrière les femmes trace une ligne biologique et différencie par exemple les « vraies femmes » (femmes) et les « femmes trans » (femmes*). Cela semble provocateur, mais c'est une réalité pour les personnes trans - à savoir, l'astérisque est également utilisé consciemment par les personnes et les mouvements trans-hostiles pour leur refuser leur droit à l'autodétermination.

Cela implique, intentionnellement ou non, que les femmes trans ne sont en réalité pas de « vraies » femmes, ce qui expose l'utilisation de l'astérisque dans ce contexte comme transmisogyne. Cependant, la seule différence entre les personnes cis et les personnes trans est le fait que les personnes cis sont des personnes dont les caractéristiques physiques, l'attribution sociale et les sentiments individuels sont congruents, tandis que les personnes trans n'ont pas ce privilège et doivent constamment se battre pour cela.

Cela montre une fois de plus à quel point la lutte est importante pour une société non discriminatoire et à quel point notre langage est changeant. Il n'y a rien de plus important que d'écouter les personnes concernées. Parce que la solidarité inconditionnelle, c'est aussi se toucher le nez, se remettre en question et changer son propre comportement. Car ce qui semble inclusif au premier abord soulève la question au second regard : qui sont les femmes* ? Avec cette question, nous avons pris conscience que l'astérisque ne conduit pas à un langage plus inclusif, comme nous l'espérions, mais simule l'inclusion, ce qui signifie l'exclusion pour les personnes concernées. L'astérisque peut ainsi forcer des personnes dans des catégories auxquelles elles n'appartiennent pas.

Nous vous remercions beaucoup pour les informations et les courriers de notre communauté, qui nous a inlassablement signalé ce problème sur les réseaux sociaux. Nous nous excusons auprès de toutes les personnes que nous avons blessées ou exclues par notre langage. Cela n'a jamais été notre intention. Bien sûr, nous continuerons à changer notre langue avec une étoile, par exemple, disons collègues ou invités, afin d'inclure TOUTES les personnes.

Une chose est particulièrement importante pour nous : nous devons toujours réfléchir soigneusement et en fonction du sujet à qui nous entendons par quels termes. Notre idée importante est toujours : écouter, réfléchir, changer ! Parce que le féminisme intersectionnel et antiraciste n'est honnête que s'il se bat côte à côte en solidarité avec tous ceux qui sont touchés par la discrimination et l'oppression.

Communiqués

Courage ensemble

Femmes migrantesMars 2023

Sur le courage de continuer – un film de DaMigra eV

Le 13.03.2023 mars XNUMX, nous présenterons un court métrage documentaire dans le cadre de notre campagne nationale « Marche des femmes migrantes ». Deux femmes ayant un passé de réfugiées ou de migrantes partagent leurs histoires personnelles en... 

plus

Calendrier

Courage ensemble

Leipzig, 28 mars 2024

Événement pour le travail indépendant en coopération avec WINBIZ

Chères femmes, chères bénévoles, chers intéressés, DaMigra eV vous invite cordialement à l'événement du travail indépendant en coopération avec WINBIZ ! ...

plus

Courage ensemble

Erfurt, 02 avril 2024

Café des langues à Erfurt

Chères femmes, chers actifs et futurs volontaires, dans le cadre du projet Together MUTig, DaMigra eV sur le site d'Erfurt invite ...

plus